In Gramatiko By Irene

Present Perfect vs. Past Simple

Estante neanglaparolantaj popolo, ni ĉiuj bezonas esti konsciaj ke la rusa kaj angla lingvoj ofte uzas malsaman logikon. Ni iras ĉirkaŭ tri fojojn, la brita portantoj estas multaj pli. Ni provu kompreni ilian logikon.

Hodiaŭ, ni komprenos, kio estas la diferenco Present Perfect sur ​​la Past Simple

La diferenco kuŝas en la tre nomoj de la tempoj: Present Perfect (aktuala perfekta streĉas), Past Simple (kutima tempo preterita).

En la kazo de la Present Perfect (prezenti perfektan streĉas), aktoj faritaj en la estinteco, ĝi havas rektan rilaton kun la nuna momento.

I have received your letter. Now I have all the necessary information. Thank you!

Se ni faras laŭvorta traduko de tiu propono, ni ricevos klara demonstracio de la logiko de la nomoj de la tempo:

Mi ricevis leteron. Nun mi havas ĉiujn necesajn informojn. Dankon.

Aŭ:

We have done our homework! We can go to the cinema now! our homework! We can go to the cinema now!
Ni faris la hejmtaskoj. Nun ni povas iri al la kinejo.

Present Perfect estas uzita en la kazo kie la ago mem estas grava, sed ne la ĝustan tempon kiam ĝi okazas. La rezulto estas gravaj en la nuna:

We have already ordered the pizza. It’ll be delivered soon. the pizza. It’ll be delivered soon.
Ni jam mendis picon. Ĝi baldaŭ naskonta.

Tempo en tiu situacio ne estas la ĉefa, la rezulto estas grava ke la pico baldaŭ naskonta, te. A. La ordo estis farita.

We have moved into our new house! You can finally come and see us! into our new house! You can finally come and see us!
Ni moviĝis en novan domon! Vi fine povas veni al ni!

Tiu ekzemplo montras ankaŭ ke tiu rezulto estas signifa. Nun, post la movo, ni fine povis ricevi vizitantojn.

Komparinte la Present Perfect kaj Past Simple ni vidos ke en la kazo de Past Simple ĝusta tempo de ekzekuto de ago estas grava.

We ordered the pizza two hours ago
Ni mendis picon 2:00 reen.

They bought their new apartment last month
Ili aĉetis novan loĝejon pasintmonate.

En ambaŭ kazoj estas klara indiko de la ekzekuto tempo.

Indas paganta atenton al la fakto ke la specifita tempo Past Simple ĉiam referencas al la pasinteco, ĉifoje fine elspiris kaj havas neniun ligon kun la nuna.

My friend went to India in 1995.

1995 finis, pro tio ke ĝi ne havas.

They met in a small caf é yesterday

Ili renkontis ĉe la kafejo hieraŭ. Hieraŭ jam tute en la pasinteco.

When I was a child I liked playing hide-and-seek.

Kiam mi estis infano — tempodaŭro, tute postlasis.

Present Perfect postulas «pigraj» malpreciza indikilo de tempo. Ili ne apartenas ekskluzive al la estinteco, sed verŝas super en la nuntempo kaj estas uzata por esprimi agojn kiuj daŭris de la estinteco al la ĉeestanta.

I have always loved dancing.

Mi ĉiam amis danci. Mi havis tiun amon en la pasinta kaj havi ŝin ankoraŭ.

I haven’t seen him for ages.

Mi ne vidis lin dum longa tempo. Mi ne vidis tempodaŭro kiu komencis en la pasinteco kaj daŭre ĝis la nuntempo.

Her parents haven’t met a lot lately.

Ŝiaj gepatroj ne vidis últimamente. La agado daŭras de la estinteco al la ĉeestanta.

Bonvolu noti!

  • Last time — havas valoron de «lasta tempo.»
  • Lately — ĝi signifas «lastfoje», ĉar tiuj du montriloj estos uzata en malsamaj tempoj.

The last time I went to the shop… ( de tempo fine eksvalidiĝis)

Lately I have read a lot of books. ( a lot of books. ( tempo periodo daŭras al la nuntempo)

Ni denove kompari la Past Simple kaj la Present Perfect Atentu la tempon kaj ŝanĝi la kuntekston!

Past Simple Present Perfect
He always loved singing.

Li ĉiam amis kanti. Se vi konsideras la fakton ke en la Past Simple indikas la tempon kiu pasis kaj ne havas rilaton kun tiu, ni povas supozi ke nia heroo, bedaŭrinde, mortis, kaj amas kanti estas, bedaŭrinde, ne povas.

He has always loved singing.

«Li ĉiam amis kanti,» do povas paroli pri sia filo la patrino estas nun fama kantisto. La tempo specifita en la oferto, ankoraŭ daŭras. Li amis kaj ankoraux amas kanti. Lia pasio por kantado ne pasis.

She never appeared in musicals.

Ŝi neniam ludis en muzikaloj. Bedaŭrinde, nia heroino ne havas pli ŝancon ludi en muzika, ĉar ĝi ne vivas.

She has never appeared in musicals.

Ŝi neniam ludis en muzikaloj ĝis nun, sed ŝi ankoraŭ havas ŝancon aperi tie.

My husband worked there for 3 years.

 
Mia edzo laboris tie dum 3 jaroj, sed ne funkcias. Tiu periodo de lia vivo finiĝis, havas nenian rilaton kun la ĉeestanta.

My husband has worked there for 3 years.

Mia edzo laboris tie dum 3 jaroj. Li estis tie laboras ĝis nun.

Past Simple — tempo, fine restis en la pasinteco. Present Perfect — efekto de havi la rezulton en la ĉeestanta. Nun vi scias kiel distingi la Present Perfect el Past Simple

Estas grave memori ke la lastaj novaĵoj estas transdonita en la Present Perfect

The train has crashed today morning.

Jane has had a baby!

Tamen, se la novaĵo estas sekvita per detaloj de la evento, tiam uzata Past Simple En tiu kazo, ĝi deĉenigis «ekonomio de lingvo.» Ĉi tiu fojo estas pli konvena por transdoni grandajn kvantojn de informo en la pasinteco.

The train has crashed today morning. The accident happened near Munich. ( today morning. The accident happened near Munich. ( today morning. The accident happened near Munich. ( estas servita en la Past Simple)

The medical equipment exhibition has opened in Paris. ( in Paris. ( servis en la Present Perfect) It was opened by the Minister of Health. ( Ministro de Sano. Present Perfect) It was opened by the Minister of Health. ( estas servita en la Past Simple)

Refoje, donu la vorton markiloj, faciligante ordigi ekstere kion tempo vi devas uzi.

Past Simple Present Perfect
Yesterday
Last week / month / year
In 1998….
3 hours / minutes ago
For (nur por situacioj kiuj ĉesis)
Already
Always
Never
Ever
Just
Yet
Lately
This week / month / year
For
Since

Kaj nun provi pasi la sekvan provon:

 

Gramatiko

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>