In Gramatiko By Viktorio

Konstruo de la proponoj en la angla lingvo

Praktiko montras, ke la studado de ĉi tiu temo devus esti donita sufiĉa tempo por certigi ke la studento lernis la materialon tiel kiel la konstruo de frazoj en la angla lingvo estas la bazo de la parolata kaj skribita lingvo rajtoj. Kaj la problemo estas ke la ordo de vortoj en frazoj sentences la rusa kaj la angla lingvoj estas malsamaj. En la rusa ĝi povas esti nomita «libera», tio estas, ni povas proponi ajnan membron meti en ajna loko en la frazo. Ekzemple:


  • Hieraŭ mi revenis hejmen malfrue.
  • Hieraŭ mi revenis hejmen malfrue.
  • Mi venis hejmen malfrue hieraŭ nokte.
  • Mi venis hejmen malfrue hieraŭ nokte.

Sense ofertojn de permutoj de la frazo ne sxangxigxis. Sed kio speco de frazo ni metis en la unua loko dependas la semantika fokuso de ĉiuj proponoj. Do ni metis en la unua loko kiun ni volas substreki (nur hieraŭ, ne hodiaŭ, kaj mi, ne vi, venu kaj ne venis, hejmen, kaj ne viziti).

La angla lingvo ne permesas tiajn liberecojn. La ordo de la frazo en la Esperanta lingvo estas fiksa, tio strikta. Kaj la reguloj de lokigo de la frazo en la Esperanta lingvo estu instruata.

Jesa proponojn Affirmative sentences

La skemo ofertas estas kiel sekvas:

Adverbial modifierAttributeSubjectPredicateObjectAdverbial modifier

Por komenci ni komprenu laŭ:

  • Adverbial modifier — cirkonstanco esprimis adverbo adverb
  • Attribute — determino esprimita per adjektivo adjective
  • Predicate — predikato esprimita de la verbo verb
  • Subect — subjekto esprimita de substantivon noun
  • Object — Krome esprimita substantivo

La unua afero por memori kiel «du plus du» — en la angla frazo estas ĉiam subjekto kaj predikato. ĈIAM! Kiel volus la propono ne sonis en la rusa, la angla frazo sen subjekto kaj predikato ne ekzistas. En la rusa lingvo rajtas uzi tiajn proponojn: «Nokto. Malheliĝas. «En la angla, nepre sonoj « It’s night now. It’s getting dark.» It’s night now. It’s getting dark.» la temo povus esti la difino al ĝi. Konstruo de la proponoj en la angla lingvo permesas meti ajna cirkonstanco komence de la propozicio, aŭ fine. Ankaŭ, laŭ la regulo de la predikato devus kompletigi, se ĝi ĉeestas en la propono. Dividas ilin ne necesaj. Supozu ke ni havas sugeston: Mia koramikino morgaŭ alportos al mi novan libron. En la angla, la plej grava afero — la ĉefaj partoj de la frazo. Tiu «mia amiko alportos.» Aldonoj al mi kaj la libro tuj sekvas la predikato. Kaj tiamaniere, kiel en la Esperanta frazo kun tri aldonoj — nerekta, rekta kaj prepoziciaj — la unua estas nerektaj (kiuj?), Sekvita de rekta (kio?), Kaj la lasta funkcias kiel prepozicia (por kio? Kiel?). Difinante mia antaŭos la temo, same kiel la difino de nova suplemento alfrontos libro. Nu, morgaŭ cirkonstanco povas lokiĝi aŭ komence aŭ la fino de la frazo. Tiel, ni akiras: Tomorrow my friend will bring me a new book.

Interrogative frazoj Interrogative sentences

Kio estas la diferenco en la konstruado de la angla frazo kiu enhavas demandon? La ĉefaj kondiĉoj de oferto, krome, cirkonstanco kaj persistemo resti en siaj lokoj. Komence de la frazo povas aperi demandovortoj interrogative words kaj helpajn verbojn auxiliary verbs

Did you learn a lot of words at school today? — lernejo hodiaŭ? Did you learn a lot of words at school today? — Did you learn a lot of words at school today? — Vi lernis multajn vortojn en lernejo hodiaŭ?

How many people are you going to meet tomorrow? — morgaŭ? How many people are you going to meet tomorrow? — How many people are you going to meet tomorrow? — Kiom da homoj vi intencas renkonti morgaŭ?

Memoru tiujn principojn de konstrui frazoj en la angla lingvo, vi ĉiam kompetente esprimi iliajn pensojn.

 

Gramatiko

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>