In De scienco By Nina

Kial mi bezonas la ĝusta Esperanta prononco kaj kiel atingi ĝin

«Se vi deziras lerni fremdan lingvon — vastigi vortprovizo kaj instrui la reguloj de gramatiko.» Kun ĉi tiu postulato, ke ĉiu el ni alfrontas en lernejo, universitato kaj eĉ lingvokursoj. Malofte devas pensi pri la fakto ke nia unua impreso de la nivelo de lingvo de la interparolanto jam formis en la momento de la interŝanĝo de saluto frazoj.

Jen ekzemplo. Kiel studento ĉe la komenco de la sekvanta lerneja jaro, mi aliĝis por la kurso Elementa instruistino el Usono. Antaŭ klaso instruisto demandis al ni:

— Do, vi estas bone diras en la angla? So, do you speak good English?
— Mi supozas ke jes. We think so
— Ĝi ŝajnas esti vera. It sure sounds like you do

Notu, mi diris nur tri vortoj, sed la majstro povis fari prepara konkludo pri kiom bone mi povas paroli angle. Mi ne uzas maloftajn vortojn aŭ malsimpla gramatikajn konstruojn. La instruisto havas la impreson pro la maniero ĝi estis, mi diris, tiu simpla frazo.

Dum mia unua vojaĝo al Britio fine de Grade 10, la situacio estis kontraŭa. Ŝajnis al mi ke mi scias la anglan tre bone: mi povas facile konstrui oferton iam majstra uzo de kondiĉa frazoj de 3 tipoj kaj legi Salinger originalaj. Mi imagas mian seniluziiĝon kiam la britoj ne povis eltrovi kiu el la du vortoj, mi provas diri: live (mallonga vokalo / i /) aŭ leave (la longa vokalo / i: /), pass (profunda longa vokalo / a: /) aŭ pus (mallonga vokalo / Λ /). Kelkfoje mi rigardis netakseblaj faruno sur lia vizagxo interparolantoj, klopodante kompreni kion mi parolas, precipe kiam mia parolado estis rapida. Kelkfoje la respondo mi aŭdis: «Kio estas tio? Aha! Vi volas diri … «Kaj poste ripetis ekzakte kion mi diris, sed la alia tono.

Kiam ni komunikas kun homoj en reala vivo, ili ne rimarkas nian limigitan vortprovizon aŭ frazo strukturo eraroj. Sed ili tuj pagi atenton al la elparolo. Se vi trovas ĝin malfacila por kompreni, tio ne helpas eĉ la bonega scio de gramatiko.

Lernejo vojaĝo instigis min veni al tenoj kun la pliboniĝo de la sono bildo de mia parolado: laboranta for individuaj sonoj, vortoj kaj intonacioj. Kaj poste — la laboro en la studo de kohera parolo kaj malsamaj akĉentoj.

La ĝusta elparolo — unu el la ĉefaj objektivoj, al kiuj devas esti serĉita de ĉiu studento de la angla. Ni parolu pri kiel instruisto kaj en kio vojoj vi povas atingi tiun celon.

Kelkaj sonoj

La unua etapo — lerni kiel prononci la individuaj sonoj de la angla. Vi povas fari tion mem uzante la fonetikajn tabloj kaj enkonduka fonetika kurso, kreita de BBC kune kun la lingvisto Alex Bell Alex Bell

Spektu la videon. Vi aŭdas la diferencon inter longa vokalo / i: / kaj mallonga vokalo / i /.

Kiam vi konatigxi kun ĉiuj sonoj de la angla lingvo kaj simboloj kiuj reprezentas tiuj sonoj, vi povas legi la transskribo de vortoj en la vortaro. Rekomendita legi la artikolojn «Transskribo en la angla» kaj «Ĉu mi devas instrui la anglan lingvon transskribo? «.

Se vi estas instruisto de la angla, en tiu stadio plej efike labori kun rusa instruisto, kiu mem trairis cxiujn malfacileco de alĝustigo de individua sonoj. Li klarigos al vi detale kiel prononci ĉiun sonon, kio estas la diferenco inter longaj kaj mallongaj vokaloj, kie meti la lingvon al la fifama konsonanto sono [ð] en this kaj that sonis pli natura.

Ekkanto

La dua ŝtupo — sentas la ekkanto kaj ritmon de la angla lingvo. Kial sentas? Post ĉiu, estas, ekzemple, la klasifiko de la tipoj de demandoj kaj iliaj intonacioj. Ĉu mi nur lernos la teorion kaj metis gxin en praktiko? Mi ĉiam respondi tiun demandon en la negativa. Tiu aliro estas ne tre efika: vi lacigi abundo da informoj, kiujn vi simple ne rimarkas la gravajn detalojn. Ĝi estas multe pli produktivaj por «plonĝo» en la lingvo kaj provas navigi intuicie:

  • Ripetu post la parolanto aŭ instruisto frazoj kaj frazoj, klopodante kiel eble plej multe por precize transdoni la tonon.
  • Memorize malgrandaj situacioj kaj dialogoj. Kopiante la tonon, gravuri mem, tiam aŭskultante, bugs, denove registrante — dum la rezulto ne kontentigis vin. Ne estas necese uzi specialajn programojn, sufiĉas uzi la retejon por krei sonan kronikisto enkonstruita literoj aŭ sur smartphone.

Kial, en tiu stadio ĝi rekomendas engaĝiĝi kun angla instruisto? Ke instruanto altiros vian atenton al la subtilaĵoj kiujn vi ne povis kompreni intuicie. Se vi havas bone evoluintaj muzika aŭdo, kaj vi facile sukcesos kopii la tonon, vi povas komenci klasojn kun denaska parolanto (ie sur konfidon nivelo, Pre-Intermediate havas sencon okupiĝi kun la portanto). Se vi bezonas pli klarigo, vi povas daŭrigi laborante kun la ruslingva instruisto.

Emfazo

Se vi iras por moviĝi al alia lando, vi eble volas aĉeti specifa fokuso antaŭ kopii al tuj aliĝi la novan lingvon medio. Evidente, en tiu stadio estus la plej efika engaĝiĝi kun denaskaj parolantoj. Nepre petu vian instruiston paroli nature. Ofte denaskaj parolantoj provas neŭtrigi denaska akĉento, reproduktante rekonita normo Received Pronunciation (Brita reguligaj elparolo), kiuj estas fluaj parolantoj BBC

Trejni viajn orelojn — spekti filmojn, aŭskulti la radioaparaton. Ne forgesu — mastri la akcento, unue estas necese lerni por kompreni.

Se vi havas problemojn elparolata, provu enskribi en speciala fonetika angla kursoj por Skype. Spertuloj instrukciistoj helpos vin akiri liverita de la rusa akcento angle.

 

De scienco

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>