In Gramatiko By Viktorio

Artikoloj kun substantivoj signifanta manĝoj

Antaŭ viaj okuloj estas alia artikolo de la serio dediĉita al la uzo de artikoloj en la angla lingvo. Nun mi ŝatus paroli pri la uzo de artikoloj kun substantivoj signifanta manĝoj articles with names of meals En tiu grupo de vortoj ankaŭ havas siajn proprajn specifajn regulojn kaj regularojn kiuj devas esti sekvataj.

La ĉefa ideo: se la artikoloj kun substantivoj signifanta manĝoj, ne, tiuj substantivoj estis uzitaj en lia abstrakta senco. Ĉikaze, ili estas nur referita al aparta manĝo kaj ligis al tempo. Ekzemple:

  • to have breakfast — tagmanĝo
  • to cook dinner — kuiri vespermanĝon
  • to prepare supper — kuiri vespermanĝon
  • to serve lunch — povas tagmanĝi (Brunĉo)
  • to take tea — trinki teon

I very often invite my friends for tea and supper. – kaj vespermanĝon. I very often invite my friends for tea and supper. – I very often invite my friends for tea and supper. – Mi ofte invitas miajn amikojn vespermangxi kaj trinki teon.

If you hurry, you will be in time for dinner. – tempo por vespermanĝo. If you hurry, you will be in time for dinner. – If you hurry, you will be in time for dinner. – Se vi rapidas, vi havas tempon por tagmanĝi.

Let’s arrange a lunch for all your friends. – amikoj. Let’s arrange a lunch for all your friends. – Let’s arrange a lunch for all your friends. – Ni organizi tagmanĝon por viaj amikoj.

Kiam vi vidas la nedifinitan artikolon kun substantivoj signifanta manĝoj? La nedifinita artikolo aperos se tiu substantivo prezentos priskriba difino.

A European breakfast consists of toast with marmalade and tea or coffee. – kaj teo aŭ kafo. A European breakfast consists of toast with marmalade and tea or coffee. – A European breakfast consists of toast with marmalade and tea or coffee. – Matenmanĝo konsistas eŭropa peco de rostpano kun marmelado kaj taso da teo aŭ kafo.

They organized a charity dinner for the homeless. – They organized a charity dinner for the homeless. – Ili organizis karitato vespermanĝo por la senhejmuloj.

Stephen cooked a delicious supper for us last night. – nokto. Stephen cooked a delicious supper for us last night. – Stephen cooked a delicious supper for us last night. – Hieraŭ vespere Stefan kuiris por ni bongustan vespermanĝon.

On the first day of the vacation we all slept late and then had a huge brunch. – ĉiuj dormis malfrue kaj tiam havis grandegan Brunĉo. On the first day of the vacation we all slept late and then had a huge brunch. – On the first day of the vacation we all slept late and then had a huge brunch. – Sur la unua tago de la ferioj, ni vekiĝis malfrue kaj tiam tre elkore matenmanĝo.

La difina artikolo troveblas ankaŭ kun substantivoj signifanta manĝoj. Tio okazas en la kunteksto de la situacio, aŭ kiuj inkludas limigi la difinon. La dua eblo — la manĝaĵo signifis mem.

The supper which she cooked was uneatable. – The supper which she cooked was uneatable. – Vespermanĝo, kiujn sxi pretigis, estis nemanĝeblaj.

The dinner in the Indian restaurant was very spicy. – pika. The dinner in the Indian restaurant was very spicy. – The dinner in the Indian restaurant was very spicy. – Manĝaĵo ĉe vespermanĝo ĉe barata restoracio estis tre akra.

I won’t eat the breakfast, it’s burnt again. – forbruligita denove. I won’t eat the breakfast, it’s burnt again. – I won’t eat the breakfast, it’s burnt again. – Mi ne matenmanĝos, li estis denove forbruligita.

Kaj eble tio — la nomoj de manĝoj povu iĝi numerebla kaj designar Soiree aŭ utili.

The guests began arriving for the wedding dinner. – The guests began arriving for the wedding dinner. – La gastoj komencis alveni al la geedziĝo vespermanĝo.

Many celebrities were present at the dinner in the White House. – la Blanka Domo. Many celebrities were present at the dinner in the White House. – Many celebrities were present at the dinner in the White House. – Vespere vespermanĝo ĉe la Blanka Domo ĉeestis multaj famaj personoj.

Tiu temo estas proksime rilata al la aliaj kiel priskribita en la artikoloj kiuj bezonas pagi atenton:

  • «Artikolo substantivoj fruit kaj fish
  • «Artikolo kun la nomoj de malsanoj»
  • «Artikolo substantivoj signifanta parto de la tago kaj sezonoj»

Post legi ilin, ni rekomendas pasi la sekvan provon: «Testo # 3 sur la uzo de artikoloj en la angla lingvo.»

 

Gramatiko

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>